無(wú)邊臺(tái)墨彩飛龍簡(jiǎn)介
本人的筆名和昵稱(chēng)完全相同,即:無(wú)邊臺(tái)墨彩飛龍(彩亦作采),簡(jiǎn)稱(chēng)墨彩(采)飛龍、飛龍。
本人愛(ài)好讀書(shū),但不讀香港的武功小說(shuō),對(duì)明代的《水滸傳》十分反感,有時(shí)還罵,因?yàn)樗蠡酥袊?guó)人的形象。
本人也愛(ài)好鍛煉身體,重視中國(guó)傳統(tǒng)的鍛煉方法,例如武術(shù)、導(dǎo)引、五禽戲等;反對(duì)崇洋媚外,例如印度的瑜伽等,因?yàn)橹袊?guó)眾多的鍛煉方法,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地超過(guò)了它。
本人反對(duì)吃煙、賭錢(qián),但酒并不絕對(duì)反對(duì),僅少量而已。
本人有時(shí)也寫(xiě)作。正是:
吾常探秘上崔嵬,
學(xué)問(wèn)專(zhuān)研筆墨陪。
勤奮讀書(shū)難釋手,
健康飲酒不貪杯。
幾回酷暑描貞竹,
多次嚴(yán)寒詠傲梅。
志在三江淋夏雨,
心牽四海震春雷。
獵奇當(dāng)把西游贊,
鄙丑曾將水滸摧。
斬棘途中驚峭壁,
云山疊疊眺巍巍。
(上詩(shī)按平水韻論平仄拗救,押“十灰”韻)
墨彩飛龍于甲辰二四年二月十五日寫(xiě)于無(wú)邊臺(tái)上(2024.3.24)
注釋
貞竹:極耐寒的竹子。宋馬令《南唐書(shū)黨與傳宋齊邱》:“貞竹無(wú)盛衰,媚柳先搖落?!?br />
西游:指《西游記》
水滸:指《水滸傳》
對(duì)話
讀者甲:墨先生的筆名和昵稱(chēng)真的很獨(dú)特,有一種神秘和藝術(shù)氣息的感覺(jué)。您以為呢?
讀者乙:??!這是作者精心取的名字啊!大概是希望能代表自己的個(gè)性和追求呢!
讀者甲:您覺(jué)得上面的文章怎樣???
讀者乙:文章是作者簡(jiǎn)介,融入了對(duì)生活的態(tài)度和價(jià)值觀,展現(xiàn)了豐富的內(nèi)心世界,以及對(duì)傳統(tǒng)文化的評(píng)論。里面還有一首排律詩(shī),結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),韻律優(yōu)美,意境豐富多彩,可讀性很強(qiáng)。
讀者甲:文中提到熱愛(ài)讀書(shū),但不讀香港的武功小說(shuō),對(duì)《水滸傳》還反感,您有什么反映呢?
讀者乙:香港的武功小說(shuō)過(guò)于商業(yè)化,缺乏深度;《水滸傳》有丑化中國(guó)人形象的場(chǎng)景和人物,例如林沖為了上山,就去等人殺,等等。這些,是應(yīng)該被人罵的。
讀者甲:作者對(duì)傳統(tǒng)鍛煉方法的重視,對(duì)印度瑜伽的反對(duì),是有一定道理的。您認(rèn)為呢?
讀者乙:我認(rèn)為中國(guó)傳統(tǒng)的鍛煉方法歷史悠久,延年益壽,符合人體的運(yùn)動(dòng)規(guī)律。而瑜伽雖然也有柔術(shù)、呼吸等功能,卻是事倍功半,和中國(guó)相比,相形見(jiàn)絀。中國(guó)已有更好的健身方法,何必再去數(shù)典忘祖、舍近求遠(yuǎn)、崇洋媚外呢?
讀者甲:詩(shī)句中的“志在三江淋夏雨,心牽四海震春雷。”很有力量??!
讀者乙:這些詩(shī)句都是在生活中,不斷積累而導(dǎo)致靈感爆發(fā)而產(chǎn)生的。男兒志在四方,作者有豪情壯志,我是支持的??!

來(lái)自: Android客戶(hù)端 |